Stuart Ablett
Member
- Messages
- 15,964
- Location
- Tokyo Japan
Domo domo! 
Just my two "yen's" worth, but I'd rather hear the various different "vernacular", as I think it broadens everyone's horizons.Just my opinion mind you.....
![]()






Domo domo!![]()
I agree whole heartedly Duncan. I am just a heinz 57 variety American however, I will be the first to admit that it is we Yanks that butcher the English language the most.![]()
We have enough Brits around here to have one close most any time we would need to say Huh?![]()
(No Stu, you can't start speaking Japanese!)
DT
Eh, we have enough Japanese around here. This week, I'd say 謝謝 or 谢谢, depending on if you prefer traditional Chinese, or simplified Chinese.too late!
Duncan,
"(God help me) 'Rabbet' instead of 'rebate'"
I wouldn't worry about that one too much, it ain't even english. Rushing to my handy-dandy copy of the OED online...
Glenn
twopennerth = two pennys worth. At the current exchange rate it is approximately equivalent to saying "my 1.625 cents worth" but I'm sure that you will agree that this lacks the same rhythm and poetry.
(I have assumed that Duncan, like myself, is referring to a pre-decimalisation twopennorth which effectively represented 1/120th of a pound sterling)
